25/09/2021
Odysseus Elytis, vu par Vassilis Alexakis
Le poète grec Odysseus Elytis, Prix Nobel de littérature en 1979, est mort le 18 mars 1996 à son domicile athénien, des suites d’une crise cardiaque. Il était âgé de quatre-vingt-quatre ans.
Avec la disparition d’Odysseus Elytis s’achève un des chapitres les plus brillants de la poésie grecque. Il était le cadet d’une génération exceptionnelle, qui compte dans ses rangs Georges Séféris (1900-1971), qui reçut lui aussi le Prix Nobel en 1963, Yannis Ritsos (1909-1990), bien d’autres encore, comme Andréas Embiricos (1901-1975) qu’on commence seulement à découvrir en France. Ces poètes ont fait éclater le cadre désuet où la poésie grecque ressassait sa mélancolie au lendemain de la première guerre mondiale et l’ont sortie au grand air. Ils lui ont fait vivre les heures tragiques que traversait leur pays et le monde, ils lui ont fait découvrir la psychanalyse et le surréalisme, ils l’ont rendue à la fois plus grave et plus légère, plus belle en somme. On retrouve chez la plupart d’entre ces poètes la même ouverture d’esprit à l’égard des cultures étrangères et la même volonté de créer une œuvre profondément grecque.
Elytis a effectué plusieurs séjours en France, a connu les surréalistes, qui l’ont nettement influencé, a traduit Rimbaud, Lautréamont, Eluard, Jouve, Genet, Giraudoux, Brecht. Séféris note que le dialogue fait partie de la culture grecque. Chacun de ces poètes parle cependant d’une Grèce différente. Ritsos évoque un pays meurtri par les conflits politiques et sociaux. La Grèce de Séféris est hantée par son passé. Elytis, lui, a choisi de décrypter la beauté des îles et de la mer grecques. Ce n’est pas surprenant dans la mesure où, issu d’une famille originaire de Mytilène, né en Crête - le 2 novembre 1911 -, il était en quelque sorte deux fois insulaire. La mer Egée est omniprésente dans ses premiers recueils, Orientations (1939) et Soleil premier (1943). Il voit les îles se soulever au son d’une musique, il aperçoit un marin qui fait flotter au vent une chanson, il voit un papillon "plus blanc que la petite branche blanche du bout de nos rêves".
Il remodèle, réinvente le paysage, le fait basculer pour saisir une autre beauté, pour trouver une autre perspective. Il explore les îles en amoureux, "Le Corps de l’été" (c’est le titre de l’un de ses poèmes) étant le corps d’une femme. Le caractère euphorique de ses premières œuvres constitue selon Mario Vitti, "quelque chose d’absolument nouveau" dans les lettres grecques.
La guerre lui impose un autre décor, d’autres images. Elle ajoute une nouvelle dimension à sa poésie. Il évoque le conflit gréco-italien auquel il participe (Chant héroïque et funèbre pour le sous-lieutenant tombé en Albanie, 1945), puis le destin même du peuple grec dans Axion esti (1959), son œuvre maîtresse. Remarquable par l’ampleur et la rigueur de sa construction, Axion esti l’est aussi par la richesse de sa langue (le poète entend utiliser toutes les ressources du grec, de la langue de Sapho au grec d‘aujourd’hui) et la variété de ses rythmes, qui rappellent parfois la chanson populaire, parfois les hymnes de l’Eglise orthodoxe. Elytis semble avoir une prédilection pour ces derniers, tant il est vrai que l’itinéraire de son pays le fait penser à un chemin de croix. L’œuvre n’est pas sombre pourtant : une foule de saintes veillent sur le sort de la Grèce, qui ont pour nom Santorin, Ios, Sifnos, Ithaque… Mikis Theodorakis, en mettant plusieurs poèmes en musique, a contribué à rendre populaire cette œuvre difficile.
En 1960, Elytis publie un petit recueil, Six plus un remords pour le ciel, où l’on retrouve un peu de son allégresse d’antan : "Ô été de lin, judicieux automne,/ Hiver intime,/ La vie dépose l’obole de la feuille d’olivier/ Et d’un simple petit grillon dans la nuit des insensés déclare/ à nouveau légitime l’inespéré."
Il a fait paraître par la suite un important volume d’essais (Papiers ouverts, 1974), des pages de son journal ("J'ai entièrement dépensé le pourcentage de la beauté qui me revenait") et une dizaine de recueils, parmi lesquels Marie des brumes (1978), mis en musique par la chanteuse Angélique Ionatos, et Le Petit Matelot (1985), qui rassemble des textes et des poèmes écrits sous la dictature des colonels. Aux brefs rappels des crimes commis par le pouvoir au cours de l’Histoire, qui claquent comme des coups de fouet, répond la quête d’une innocence capable de laver le sang versé. Une fois de plus, le poète se tourne vers la mer.
À vrai dire, on a l’impression qu’il ne l’a jamais perdue de vue. Le regard qu’il portait sur elle était à la fois mystique et païen. Elle fut sa maîtresse, et autre chose à la fois, et beaucoup plus. Elle lui a appris à prononcer la beauté du monde.
Vassilis Alexakis
___________________
* Plusieurs recueils ont été traduits en Français, notamment par Xavier Bordes et Robert Longueville. Parmi ceux-ci : Les Clepsydres de l’inconnu (Fata Morgana, 1981) Marie des brumes (La Découverte, 1982) ; Les Analogies de la lumière, extraits de l’ensemble de son œuvre (Sud, 1983) ; Axion esti (Gallimard, 1987). La revue Aporie (669 route du Colombier 83760 Le Revest-les-Eaux) lui a consacré un numéro spécial en mars 1986. "Le Monde des livres" a publié deux entretiens sur le poète, le 9 janvier 1976 et le 26 octobre 1979.
23:43 Publié dans Auteurs | Lien permanent | Commentaires (0)
Les commentaires sont fermés.