20/11/2017
Domaine étranger, in Diérèse 72
Au sommaire de ce numéro anniversaire, des traductions inédites d'un grand nom de la poésie portugaise contemporaine, Nuno Júdice, voici un extrait qui vous donne tout de suite le ton, qui me fait vibrer intérieurement (vive les lyriques !**)
L'ART DE LA FOUDRE
J'ai travaillé l'art de la foudre, arrachant
ses bords au ciel. J'ai élargi un faisceau de cendres encore
chaud sur le rideau de l'après-midi. J'ai vu la lave
se répartir dans le petit sourire de feu, et j'ai suivi ce fleuve noir
jusqu'à l'estuaire de tes bras...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nuno Júdice
« O Mito de Europa » (publicaçoes Dom Quixote, Lisboa 2017)
09:55 Publié dans Diérèse 72 | Lien permanent | Commentaires (0)
Les commentaires sont fermés.