13/12/2020
"Akal mein saras : kavitaem, 1983-87" : "Grues dans la sécheresse : Poèmes, 1983-87", de Kedarnath Singh, éditions Rajkamal, 1990
Né en 1934 dans l’Uttar Pradesh (Nord de l’Inde), Kedarnath Singh est l’une des grandes voix de la poésie contemporaine de langue hindi. Son œuvre, riche de douze recueils de poèmes, se caractérise par sa tonalité intimiste. Cet ancien professeur de l’université Jawaharlal Nehru de New Delhi a reçu le Sahitya Akademi Award en 1989, le prestigieux prix de l’Académie indienne des lettres pour Akal mein saras (Grues dans la sécheresse), dont est extrait ce poème. À ce jour, son œuvre n’est pas traduite en français. Ce poète, doublé d'un critique, est mort à New Delhi en 2018.
ANNA
VIENS
Viens
Si tu trouves le temps
Et si tu ne trouves pas le temps
Viens quand même
Viens
Comme dans les mains
Jaillit la force
Comme dans les artères
Coule le sang
Comme les flammes douces
Dans l’âtre
Viens
Viens comme après la pluie
A l’acacia poussent
De tendres épines
Jours
Envolés
Promesses
Évanouies
Viens
Viens comme après le mardi
Arrive le mercredi
Kedarnath Singh
Traduit par Ingrid Therwath
18:52 Publié dans Traducteurs | Lien permanent | Commentaires (0)
Les commentaires sont fermés.